TAKE AFTER / PRENDERE DOPO / SEMBRANO
SHE TAKES AFTER / LEI SEMBRA SUA MAMMA
SHE RESEMBLES / LEI ASSOMIGLIA / SEMBRA SUA MAMMA
TAKE OFF / RIMUOVI UN INDUMENTO (VESTITI)
TAKE OFF YOUR COAT, IT'S TOO WET.
TOGLITI IL CAPPOTTO, È MOLTO BAGNATO.
THROW AWAY / BUTTARE
THROW AWAY THOSE OLD COPYBOOKS.
BUTTARE VIA QUEI VECCHI QUADERNI.
WAIT ON ATTESA / SERVIRE, SERVIRE.
THE WAITER WAITS ON THEM.
IL CAMERIERE LI SERVE.
WATCH OUT GUARDARE / PRENDERSI CURA
LOOK OUT / GUARDARE FUORI / PRENDERSI CURA
BE CAREFUL / ATTENZIONE / WATCH
WEAR OUT / USURA / SARÀ QUALCOSA GIÀ COSÌ UTILIZZATO GIÀ FA.
CHEAP SHOES USUALLY WEAR OUT QUICKLY.
SCARPE A BUON MERCATO DI SOLITO SONO FINITE RAPIDAMENTE.
PUT ON / METTERE / METTERE UN ARTICOLO DEL VESTITO, METTERE LE SCARPE
PUT ON YOU COAT / METTERE IL CAPPOTTO / METTITI LA GIACCA
SHE PUT ON A NEW DRESS / SI HA MESSO UN NUOVO VESTITO.
PUT ON YOUR SHOES / METTERE LE SCARPE / OTTENERE SCARPE.
RING UP / ANELLO FINO / TELEFONO
IF YOU DON'T GO TO WORK AT LEAST RING THEM UP.
SE NON VAI A LAVORARE AL MENO PUOI TELEFONARGLI.
RING OFF / RIATTACCA IL TELEFONO.
SHE RANG OFF BEFORE TOM COULD ASKED HER OUT.
LEI HA SQUILLATO PRIMA CHE TOM POTESSE CHIESDERE DI USCIRE.
SHOW OFF / SHOW OFF / MOSTRARE.
ALTHOUGH MARY AND JOSEPH SPEAK ENGLISH,
ANCHE SE MARIA E GIUSEPPE PARLANO INGLESE,
JOSEPH IS SPEAKING GERMAN TO HER JUST TO SHOW OFF.
JOSEPH PARLA CON LEI IN TEDESCO SOLO PER SPETTACOLO.
WORK OUT / CAPIRE / RISOLVERE, SOLUZIONARE
THAT PROBLEM HAS TO BE WORKED OUT WITH MATHEMATICS.
QUESTO PROBLEMA DEVE ESSERE RISOLTO CON LA MATEMATICA.